TYPIKON DU DIMANCHE et JOURS DE FÊTES - ÉPARCHIE ORTHODOXE DE PARIS - FRANCE DU PATRIARCAT DE KIEV UKRAINE

Éparchie Orthodoxe de Paris France Ukraine

Éparchie Orthodoxe de Paris France Ukraine

TYPIKON DU DIMANCHE et JOURS DE FÊTES

TYPIKON DU DIMANCHE & JOURS  DE FÊTES 

 

 

Dimanche 18 C.C. / 5 C.J. novembre 2018

 

Ton 8 - 25ème dimanche après la Pentecôte
Matine
s : 3ème évangile : Mc XVI,9-20.
Divine Liturgie : Ep IV,1-8 ; Lc XVI 19:31

 

 

 

MAUVAIS RICHE.jpg
 Le mauvais riche

 

.

 

Tropaire, ton 8 dimanche de la Résurrection

 


Tu es descendu des cieux, ô Compatissant, / Tu as accepté d'être enseveli trois jours / pour nous libérer des passions ; // notre Vie et notre Résurrection, Seigneur, gloire à Toi.

Kondakion, ton 8 dimanche de la Résurrection

 


Ressuscité du tombeau, Tu as relevé les morts et ressuscité Adam ; / Ève exulte dans ta résurrection // et les confins du monde célèbrent ta résurrection d'entre les morts, ô Très-miséricordieux.

Gloire…

 


Kondakion de la Paroisse (saint ou sainte)

Et maintenant…

 


Kondakion, ton 6 la Mère de Dieu

 

Protectrice assurée des chrétiens, / médiatrice sans défaillance devant le Créateur, / ne dédaigne pas les supplications des pécheurs, / mais dans ta bonté empresse-toi de nous secourir, / nous qui te clamons avec foi : / sois prompte dans ton intercession et empressée dans ta prière, // ô Mère de Dieu, qui protèges toujours ceux qui t’honorent.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Prokimenon, ton 8 (Ps. 75, 12 et 2) dimanche de la Résurrection

 


Priez et rendez grâce / au Seigneur notre Dieu.
v. Dieu est connu en Judée, en Israël son Nom est grand.

Lecture de l'épître du saint apôtre Paul aux Ephésiens (Ep IV,1-8) 

 


Frères, je vous exhorte donc, moi, le prisonnier dans le Seigneur, à marcher d'une manière digne de la vocation qui vous a été adressée, en toute humilité et douceur, avec patience, vous supportant les uns les autres avec charité, vous efforçant de conserver l'unité de l'esprit par le lien de la paix. Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme aussi vous avez été appelés à une seule espérance par votre vocation ; il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptême, un seul Dieu et Père de tous, qui est au-dessus de tous, et parmi tous, et en tous.  Mais à chacun de nous la grâce a été donnée selon la mesure du don de Christ. C'est pourquoi il est dit : Étant monté en haut, il a emmené des captifs, Et il a fait des dons aux hommes.

 

Отже, я, в’язень ради Господа, благаю вас поводитися гiдно звання, до якого ви поклика­нi, 2 з усякою смиренномудрiс­тю й лагiднiс­тю та довготерпiн­ням, терплячи один одного з любов’ю, 3 прагнучи зберiгати єд­нiсть духу в союзi миру. 4 Одне тiло й один дух, як ви й покликанi в однiй надiї покликання вашого; 5 один Господь, одна вiра, одне хрещення, 6 один Бог i Отець усiх, Який над усiма, i через усiх, i в усiх нас. 7 Кожному ж iз нас дана благодать у мiру дару Христового. 8 Тому й сказано: «Пiднявшись на висоту, полонив полон i дав дари людям». 

 

 

 

Alleluia, ton 8 (Ps. 94, 1 et 2) dimanche, la Résurrection

 

 

 

Alléluia, alléluia, alléluia.
v. Venez, exultons pour le Seigneur, acclamons Dieu notre Sauveur.

 

Alléluia, alléluia, alléluia.
v. Allons en sa présence en Le confessant, et acclamons-Le au son des psaumes.
Alléluia, alléluia, alléluia.

 


Lecture de l'Évangile selon Saint Luc  (Lc XVI  19:31) 

Il y avait un homme riche, qui était vêtu de pourpre et de fin lin, et qui chaque jour menait joyeuse et brillante vie. Un pauvre, nommé Lazare, était couché à sa porte, couvert d'ulcères, et désireux de se rassasier des miettes qui tombaient de la table du riche ; et même les chiens venaient encore lécher ses ulcères. Le pauvre mourut, et il fut porté par les anges dans le sein d'Abraham. Le riche mourut aussi, et il fut enseveli. Dans le séjour des morts, il leva les yeux ; et, tandis qu'il était en proie aux tourments, il vit de loin Abraham, et Lazare dans son sein. Il s'écria : « Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraîchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. » Abraham répondit : « Mon enfant, souviens-toi que tu as reçu tes biens pendant ta vie, et que Lazare a eu les maux pendant la sienne ; maintenant il est ici consolé, et toi, tu souffres. D'ailleurs, il y a entre nous et vous un grand abîme, afin que ceux qui voudraient passer d'ici vers vous, ou de là vers nous, ne puissent le faire. » Le riche dit : « Je te prie donc, père Abraham, d'envoyer Lazare dans la maison de mon père ; car j'ai cinq frères. C'est pour qu'il leur atteste ces choses, afin qu'ils ne viennent pas aussi dans ce lieu de tourments. » Abraham répondit : « Ils ont Moïse et les prophètes ; qu'ils les écoutent. » Et il dit : « Non, père Abraham, mais si quelqu'un des morts va vers eux, ils se repentiront. » Et Abraham lui dit : « S'ils n'écoutent pas Moïse et les prophètes, ils ne se laisseront pas persuader, quand même quelqu'un des morts ressusciterait. » 

 

 

 

19 Один чоловік був багатий, одягався в порфиру і висон** і щодня розкішно бенкетував. 20 Був же один убогий на ім’я Лазар, що лежав біля воріт його весь у струпах 21 і бажав насититися крихтами, що падали зі столу багача; пси, приходячи, лизали струпи його. 22 Прийшло вмерти вбогому, і віднесений був ангелами на лоно Авраамове. Помер же і багатий, і поховали його. 23 І в пеклі, будучи в муках, він підняв очі свої, побачив здалеку Авраама і Лазаря на лоні його. 24 І,голосно закричавши, сказав: отче Аврааме, змилосердься наді мною і пошли Лазаря, нехай умочить кінець пальця свого у воду та прохолодить язик мій, бо я мучусь у полум’ї цьому. 25 Але Авраам сказав: чадо! Згадай, що ти одержав уже блага твої за життя твого, а Лазар — тільки зло; отже, тепер він тут тішиться, а ти страждаєш. 26 І, крім усього того, між нами і вами утверджена велика безодня, так що ті, які хочуть перейти звідси до вас, не зможуть, так само звідти до нас не переходять. 27 Тоді він сказав: так благаю тебе, отче, пошли його в дім батька мого. 28 Маю бо п’ятьох братів, нехай засвідчить їм, щоб і вони не прийшли в це місце муки. 29 Авраам сказав йому: у них є Мойсей і пророки; нехай слухають їх. 30 Він же сказав: ні, отче Аврааме! Але коли хто з мертвих прийде до них, покаються. 31 Тоді Авраам сказав йому: якщо Мойсея і пророків не слухають, то хоч би хто і з мертвих воскрес, не повірять.

 

Verset de communion

 


Louez le Seigneur du haut des cieux, louez-le au plus haut des cieux. (Ps. 148,1) dimanche, la Résurrection
Alléluia
, alléluia, alléluia.

 

 

 

Saints commémorés ce jour :

 

Saint Galaction et son épouse sainte Epistémie, martyrs à Emèse (253) ;

saints Patrobas, Hermas, Lin, Gaïus et Philologue, apôtres (I°) ;

 

saint Grégoire, archevêque d'Alexandrie (IX°) ;

 

saint Lié (ou Létus), prêtre près d'Orléans (533) ;

 

saint Domnin, évêque de Grenoble (IV°) ;

 

 saint Spinule, moine à Moyenmoutier (vers 720) ;

 

sainte Bertille, abbesse de Chelles (vers 710) ;

 

saint Gousseaud, ermite près de Bourganeuf (VII°) ;

 

saint Jonas, archevêque de Novgorod (1470).

 



08/09/2018
0 Poster un commentaire

Inscrivez-vous au site

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 59 autres membres